Mis -pronounced names
Discussion
AdamIndy said:
Shakermaker said:
Shrewsbury?
Fairly local to me so it gets said a lot. I pronounce it shrews-bury, quite a few people pronounce it Shrows-bury. Does my head in!
Will be there this weekend actually.
xRIEx said:
red_slr said:
E320 said:
Called Dacia Day-sher until I heard an ad pronounce it Datcha. I prefer my pronunciation.
More personally, no can pronounce my first name without a demo. Bloody foreign names...
I am far from an expert in French but I am fairly sure it should sound off with the S not the T.More personally, no can pronounce my first name without a demo. Bloody foreign names...
Or are you talking about something else?
gizlaroc said:
Fastchas said:
Moonhawk said:
Moet et Chandon seems to get mispronounced a lot - mainly by people trying to sound posh/cultured.
It's pronounced Mo-et, not Mo-ey
I've heard this is because it's Belgian, rather than French. Is that right?It's pronounced Mo-et, not Mo-ey
Edited by Moonhawk on Tuesday 29th November 11:58
Mo-ey when said on its own.
As 'et' is pronounced 'eh' saying 'mo-ey eh...' sounds a bit weird, far too many 'eh's' so it is pronounced Mo-et.
Crystal clear!
If it was Moet it would be 'mow-ay'
it's Moët so is 'moh-eht'
Doesn't matter that it's a name nor attached to Chandon
feef said:
it's the ë that makes the 'ehh' sound, not because it's in that word in a particular way.
If it was Moet it would be 'mow-ay'
it's Moët so is 'moh-eht'
Doesn't matter that it's a name nor attached to Chandon
Interesting. My cousin was explaining it to me, but he is Swiss French, so ca't speak any language properly. If it was Moet it would be 'mow-ay'
it's Moët so is 'moh-eht'
Doesn't matter that it's a name nor attached to Chandon
Morningside said:
Stiffkey
Happisburgh
Google maps does get Happisburgh correct.
Teac the audio company. I have always pronounced it Tee-ACK and others teak. Appears I was correct.
Don't forget those other Norfolk place names of Wymondham (Windum) or Costessey (Cossey)Happisburgh
Google maps does get Happisburgh correct.
Teac the audio company. I have always pronounced it Tee-ACK and others teak. Appears I was correct.
Happisburgh (Haysborough)really confuses so many people.
Edited by Monkey boy 1 on Thursday 1st December 13:57
yellowjack said:
To be frank, I reckon lots of mispronounced place names are simply down to lazy local feckers who can't be bothered to say it properly.
So many variations in the spelling of names, surnames especially, stems from cultural differences and language barriers. Pritchard, Parry, Penry - all are corruptions of Welsh names Ap Richard, Ap Harry, Ap Henry. 'Ap' is 'son of', so Richard Pritchard would be what an English census taker wrote down when a Welsh person, centuries ago, said Richard Ap Richard (Richard, son of Richard) in answer to the question "Vot iz your name?" Traditionally that's how many cultures have used names. Your given name followed by your father's given name.
Baker, Wright, Carpenter, Fisher, Cooper, are all similarly born out of the imperative to give a written surname on documents. They are simply the trade of the person who was asked to give their name. Not having a surname, when required to give one by a Norman conqueror for example, meant you got given one, and the solution was to use the person's trade.
Moet? I pronounce that wrong, but I blame Freddy Mercury for that. Similarly other things I pronounce wrong will be traced to hearing it pronounced wrong for years while growing up. As for towns like Towcester? Just fk off. If you want it pronounced Toaster, then spell it that way. Or just accept that folk who've never been will say it wrong, and quit faking offence. It's YOUR stupid fault that you are linguistically lazy and don't pronounce it properly in the first place.
Oh! For a language with rules. Like German, for instance. See a letter, say a letter, what could be simpler???
This is pretty much the reason for it all I suspect as well. Regional dialect and accents sounding unusual to outsiders and then becoming adopeted as "the norm" over several generationsSo many variations in the spelling of names, surnames especially, stems from cultural differences and language barriers. Pritchard, Parry, Penry - all are corruptions of Welsh names Ap Richard, Ap Harry, Ap Henry. 'Ap' is 'son of', so Richard Pritchard would be what an English census taker wrote down when a Welsh person, centuries ago, said Richard Ap Richard (Richard, son of Richard) in answer to the question "Vot iz your name?" Traditionally that's how many cultures have used names. Your given name followed by your father's given name.
Baker, Wright, Carpenter, Fisher, Cooper, are all similarly born out of the imperative to give a written surname on documents. They are simply the trade of the person who was asked to give their name. Not having a surname, when required to give one by a Norman conqueror for example, meant you got given one, and the solution was to use the person's trade.
Moet? I pronounce that wrong, but I blame Freddy Mercury for that. Similarly other things I pronounce wrong will be traced to hearing it pronounced wrong for years while growing up. As for towns like Towcester? Just fk off. If you want it pronounced Toaster, then spell it that way. Or just accept that folk who've never been will say it wrong, and quit faking offence. It's YOUR stupid fault that you are linguistically lazy and don't pronounce it properly in the first place.
Oh! For a language with rules. Like German, for instance. See a letter, say a letter, what could be simpler???
If we are talking mis-pronounced place names (which the O/P wasn't)...
I lived near Cockermouth. (No sniggering at the back).
Nobody calls Plymouth 'Ply-Mouth', and all the locals I met whilst living there for two years called it 'Cockermooth' (like Plymouth is pronounced).
Yet every single time I hear it mentioned on the box it's Cocker Mouth.
I think they just like a snigger.
I lived near Cockermouth. (No sniggering at the back).
Nobody calls Plymouth 'Ply-Mouth', and all the locals I met whilst living there for two years called it 'Cockermooth' (like Plymouth is pronounced).
Yet every single time I hear it mentioned on the box it's Cocker Mouth.
I think they just like a snigger.
GetCarter said:
If we are talking mis-pronounced place names (which the O/P wasn't)...
I lived near Cockermouth. (No sniggering at the back).
Nobody calls Plymouth 'Ply-Mouth', and all the locals I met whilst living there for two years called it 'Cockermooth' (like Plymouth is pronounced).
Yet every single time I hear it mentioned on the box it's Cocker Mouth.
I think they just like a snigger.
With your Hampton Wick!I lived near Cockermouth. (No sniggering at the back).
Nobody calls Plymouth 'Ply-Mouth', and all the locals I met whilst living there for two years called it 'Cockermooth' (like Plymouth is pronounced).
Yet every single time I hear it mentioned on the box it's Cocker Mouth.
I think they just like a snigger.
Gassing Station | The Lounge | Top of Page | What's New | My Stuff