Mis -pronounced names

Mis -pronounced names

Author
Discussion

Truckosaurus

11,339 posts

285 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
Shakermaker said:
Can you enlighten us to the correct pronounciation?

I've always gone "soo-baa-roo"
The Japanese, of course, switch the R and L sounds compared to English, so the native pronunciation is more like Suba-loo.

tomtom

4,225 posts

231 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
Mammasaid said:
Nike (rhymes with bike) or Nike (rhymes with crikey)?

For once let's leave our American cousins out of it, they've got enough on. I'll just leave Jag-whaar...
Nike / Crikey. Nike / Bike is 'council', to use the PH parlance.

LordGrover

33,549 posts

213 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
Mammasaid said:
Too easy..

Fish

St John is pronounced?
I have a friend whose family name is StJohn-Brooks, but it's not the most obscure of the 'British' pronunciations.
How about Cholmondeley? Lieutenant?

simoid

19,772 posts

159 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
Su-BAH-ru I think is being intimated. I am an apparent cretin and use the soobaroo.

jet_noise

5,659 posts

183 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
kowalski655 said:
For years I pronounced Portakabin as Por-Tacker-bin, rather than porter-cabin
For some reason it never clicked what the words were in my head, despite them being portable cabins boxedin
Snap!

djt100

1,735 posts

186 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
In the UK we like to confuse people with town names

Reading
Beaconsfield
Bicester
Ewell

Googles maps needs an interpreter when going to any of these places.

Truckosaurus

11,339 posts

285 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
I discovered recently that the building firm 'Mitie' was in fact pronounced 'Mighty' not 'Mitty'.

Smiler.

11,752 posts

231 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
E320 said:
Called Dacia Day-sher until I heard an ad pronounce it Datcha. I prefer my pronunciation.

More personally, no can pronounce my first name without a demo. Bloody foreign names...
James May used to pronounce it Day-seer on TG long ago.


I offer

Valet
Moet
but not Chalet

Also, Chorizo

Morningside

24,111 posts

230 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
djt100 said:
In the UK we like to confuse people with town names

Reading
Beaconsfield
Bicester
Ewell

Googles maps needs an interpreter when going to any of these places.
Stiffkey
Happisburgh

Google maps does get Happisburgh correct.

Teac the audio company. I have always pronounced it Tee-ACK and others teak. Appears I was correct.

lufbramatt

5,353 posts

135 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
St. Pancreas Station
prostrate cancer (office full of middle aged blokes)

GroundEffect

13,844 posts

157 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
Morningside said:
djt100 said:
In the UK we like to confuse people with town names

Reading
Beaconsfield
Bicester
Ewell

Googles maps needs an interpreter when going to any of these places.
Stiffkey
Happisburgh

Google maps does get Happisburgh correct.

Teac the audio company. I have always pronounced it Tee-ACK and others teak. Appears I was correct.
Milngavie = Miln-Guy smile


Shakermaker

11,317 posts

101 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
Shrewsbury?

TooLateForAName

4,757 posts

185 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
Featherstonhaugh?

TwigtheWonderkid

43,427 posts

151 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
djt100 said:
Beaconsfield
I work near there and there is no common agreement even by the folk that live there. Some say Beek, and some say Beck.

I've always been a Beck.

feef

5,206 posts

184 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
Citroën

It's sit-roh-en
it's not sit-ron or sit-re-on


Renault

It's Ren-oh
not ren-alt


eltawater

3,114 posts

180 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
tomtom said:
Nike / Crikey. Nike / Bike is 'council', to use the PH parlance.
Having actually grown up on a council estate, Nike (as in Bike) would indeed be how we would have pronounced it.

"Have you seen the new Nikey Air Max?" doesn't flow quite so well.



TIGA84

5,210 posts

232 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
TooLateForAName said:
Featherstonhaugh?
Go on, I'm usually good with these but that eludes me.

Eric Mc

122,086 posts

266 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
kowalski655 said:
For years I pronounced Portakabin as Por-Tacker-bin, rather than porter-cabin
Where are you getting "Porter" from.

It's "port - a".

Eric Mc

122,086 posts

266 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
colin_p said:
I love deliberately doing this, dropping them into normal conversation and trying keep a straight face is great fun.

Peugeot, nope, it is Perg-eeot
Mondeo, does it end in ae, does it f***, it ends in an eee-o
Fajitas, b****ks, it is a J not an H
And yes, Dacia it is day-see-a
Grand Prix.... use your imagination
Qahqi (or whatever without a u after the q)= Cumquot / cashcow

Irish names confuse me all on their own without any deliberation, Sian, Siobahn, Sean, I can get these wrong without wanting too.

Oh what great fun this thread should be, for me anyway hoping to learn a few new ones !

Petty japes !
Sian is Welsh.

Sean is a reverse Irish/Anglicisation.

The real Irish for John is actually "Owen" (Euan in Welsh and Ian in Scotland).

Part of the problem with some English pronunciations of Irish words and names is that some vital marks are omitted when translation into English. "Sean" is actually " Seán". The / (called a "fada") over the letter "a" turns it into an "aw" sound.

Eric Mc

122,086 posts

266 months

Tuesday 29th November 2016
quotequote all
TIGA84 said:
TooLateForAName said:
Featherstonhaugh?
Go on, I'm usually good with these but that eludes me.
It translates as "Pretentious".